-
Plan sectoriel des parcs-relais
Regioni e città, Trasporti
Un parc-relais désigne une installation de stationnement permettant de se rabattre en voiture ou en vélo sur un arrêt de transports publics. Ces installations de stationnement v...
-
Veloanlagen: Radwegen
Regioni e città, Trasporti
Der lineare seitliche Teil beschreibt die konstruktiven Eigenschaften des Strassenraumes, der sich links oder rechts der Fahrbahn befindet, zwischen Start- und Endabstand der Ac...
-
Planungszonen (MobG)
Regioni e città, Trasporti
Art. 88 Planungszonen 1 Um die freie Verfügung über den benötigten Boden für den Bau einer Mobilitätsinfrastruktur zu sichern, kann die Direktion beziehungsweise die Gemeinde Pl...
-
Infrastructure d'eau potable - Etat des données
Popolazione e società, Istruzione, cultura e sport, Energia, Salute, Regioni e città, Ambiente
L’intégration Aquafri indique la présence dans la base de données cantonale ArcSDE des cadastres d’infrastructure d’eau potable par commune, avec les valeurs OUI pour les réseau...
-
Aléa de ruissellement (Fribourg)
Regioni e città, Ambiente
Zones de ruissellement potentiel, hauteurs d'eau, directions d'écoulement et vitesse de ruissellement, correspondant à un événement pluvieux intense survenant une fois par siècl...
-
Registre des bâtiments et des adresses du canton de Fribourg – RegBAFR
Regioni e città, Ambiente
Le thème « Registre des bâtiments et des adresses du canton de Fribourg – RegBAFR » constitue le jeu de données bâtiments et adresses le plus complet et à jour pour le canton de...
-
Strassenunterhaltsdepots
Regioni e città, Trasporti
Standorte «Adressen» der Strassenunterhaltszentren, Werkhöfen und der Büros der verschiedenen Kreise. Der Name des Equipenchefs oder des Chefs des Strassenunterhaltszentrums wir...
-
Plan sectoriel vélo
Regioni e città, Trasporti
Le but de la planification cyclable cantonale est non seulement de définir le réseau cyclable cantonal, mais également de mettre en évidence les endroits où des aménagements son...
-
Strassen: Hauptverkehr- und Verbindungsstrassen (MobG)
Regioni e città, Trasporti
Art. 13 Klassifizierung Die öffentlichen Strassen umfassen: a) die Nationalstrassen; b) die Kantonsstrassen; c) die Gemeindestrassen; d) die Privatstrassen in öffentlicher Nutzu...
-
Accidents de la circulation routière
Regioni e città, Trasporti
Le jeu de données des lieux des accidents de la circulation routière recense les données anonymisées et localisées des accidents de la circulation. Les données disponibles conti...
-
RBBS: Bezugspunkte
Regioni e città, Trasporti
Der Bezugspunkt (BP) ist ein Längenmass der Achse von ungefähr 250m (für den Kanton Freiburg). Das so festgelegte Bezugssystem wird im Strassenraum sichtbar (gelbe Markierungen ...
-
Veloanlagen: Radstreifen
Regioni e città, Trasporti
Die lineare Nutzung der Fahrbahn zeigt an, welche Art oder konstruktive Bestimmung einem Querschnitt der Fahrbahn zugeordnet wird, die durch ihre Start- und Endstrecke an die Ac...
-
Bathymétrie des lacs de Morat et Neuchâtel : MNT
Regioni e città, Ambiente
Les MNT sont construits sur la base des nuages de points (sonar ou LiDAR). La résolution est de 1m pour une profondeur de 5 mètres ou plus, 50 ou 25cm pour les rives et le litto...
-
Strassen: Haupt- und Nebenstrassen (SSV)
Regioni e città, Trasporti
Für den Strassenbenutzer sind insbesondere die Bestimmungen für Hauptstrassen in Bezug auf den Vortritt relevant, die durch die Signalisationsverordnung SSV festgelegt werden: H...
-
Ausnahmetransport: Hindernis
Regioni e città, Trasporti
Dass eine Strecke als Ausnahmetransportroute ausgewiesen ist, heisst nicht, dass sie in der Praxis auch von Transporten mit den entsprechenden Abmessungen befahrbar ist. In der ...
-
Stations météo (degrés-jours et températures moyennes)
Istruzione, cultura e sport, Energia, Regioni e città, Ambiente
Données sur l’emplacement des stations météo permettant de mesurer les températures utiles aux calculs des températures moyennes et des degrés-jours. Les degrés-jours ne sont pa...
-
Carte des dangers naturels
Regioni e città, Ambiente
Carte des dangers naturels pour le canton de Fribourg. La métadonnée décrit les thématiques suivantes: 1. Carte des phénomènes 2. Carte des évènements identifiés dans le cadre d...
-
Niveaux de qualité de desserte en transport public
Regioni e città, Trasporti
Les niveaux de qualité de desserte sont un indicateur de la desserte en transport public. En fonction de la cadence de desserte d'un arrêt de transport public et du type de tran...
-
Rohrleitungen: Bauwerke
Regioni e città, Trasporti
Entwässerung auf Kantonsstrassen. Verschmutzes Abwasser ist zu behandeln, nicht verschmutzes Abwasser wo immer möglich versickern lassen. Diese Grundprinzipien gelten auch für d...
-
Niveau de tolérance du modèle MOPplusFR
Regioni e città, Ambiente
La couche niveau de tolérance est une couche administrative de la mensuration officielle. Les niveaux sont définis de 1 à 5 en fonction de l’utilisation humaine et de la valeur ...
-
Höchstgeschwindigkeiten
Regioni e città, Trasporti
Die Signale „Höchstgeschwindigkeit“ (2.30) nennen die Geschwindigkeit in Stundenkilometern (km/h), welche die Fahrzeuge auch bei günstigen Strassen-, Verkehrs- und Sichtverhältn...
-
Points des repères territoriaux cantonaux d'importance historique
Regioni e città, Ambiente
L'inventaire des bornes historiques du canton de Fribourg compile les bornes historiques de la limite territoriale. Cet inventaire est tenu par le Service de la géoinformation c...
-
Verkehrsknoten
Regioni e città, Trasporti
Inventar der Hauptkreuzung des Typs: Kreisverkehr, Abzweigung (Kreuzung von mehr als 3 Abzweigungen) oder Kreuzung (Kreuzung von mehr als 3 Abzweigungen) auf den Unterhaltsachse...
-
Ökologische Böschungen
Regioni e città, Trasporti
Es handelt sich um Hänge von ökologischem Interesse, deren Unterhalt differenziert werden muss. Ziel ist es, die Biodiversität durch die Entscheidung für ein spätes Mähen zu erh...
-
Sécurité de l’approvisionnement en électricité: zones de desserte
Istruzione, cultura e sport, Energia, Regioni e città, Ambiente
Données sur les zones de desserte du canton de Fribourg conformément au «Modèle de géodonnées minimal» (Identificateur: 183.1) Une zone de desserte représente l’étendue géograph...