-
Kontakttierärzte für Moderhinke
Agriculture, fisheries, forestry and food, Regions and cities
Die Moderhinke ist eine schmerzhafte Klauenkrankheit bei Schafen. Sie befällt oft die ganze Herde und führt zu massiven wirtschaftlichen Einbussen. Wegen des erlittenen Tierleid...
- SERVICE
- WMS
-
Limites des zones agricoles (FR)
Agriculture, fisheries, forestry and food, Regions and cities
Les limites des zones agricoles ont été numérisées à partir des cartes nationales au 1:25'000. La couverture digitale de ces limites distingue neuf zones de production agricoles...
- SERVICE
- WMS
-
Niveau de tolérance du modèle MOPplusFR
Regions and cities, Environment
La couche niveau de tolérance est une couche administrative de la mensuration officielle. Les niveaux sont définis de 1 à 5 en fonction de l’utilisation humaine et de la valeur ...
- SERVICE
- WMS
-
Points des repères territoriaux cantonaux d'importance historique
Regions and cities, Environment
L'inventaire des bornes historiques du canton de Fribourg compile les bornes historiques de la limite territoriale. Cet inventaire est tenu par le Service de la géoinformation c...
- SERVICE
- WMS
-
Conduites du modèle MOPplusFR
Regions and cities, Environment
Le thème «conduites» comprend, selon la Loi fédérale sur les installations de transport, les conduites de combustibles ou carburants liquides ou gazeux. Ce thème fait partie int...
- SERVICE
- WMS
-
NPA - Localité du modèle MOPplusFR
Regions and cities, Environment
Le Topic «npa_localite» du modèle de données original de la mensuration officielle. Il comprend la délimitation de la localité, son nom officiel, le NPA à 4 chiffres ainsi que l...
- SERVICE
- WMS
-
Stations météo (degrés-jours et températures moyennes)
Education, culture and sport, Energy, Regions and cities, Environment
Données sur l’emplacement des stations météo permettant de mesurer les températures utiles aux calculs des températures moyennes et des degrés-jours. Les degrés-jours ne sont pa...
- SERVICE
- WMS
-
Drohnen: Kantonale Einschränkungen (Freiburg)
Government and public sector, Regions and cities
Vom Kanton Freiburg herausgegebene Zonen, in denen der Überflug von unbemannten Luftfahrzeugen eingeschränkt ist. Das Ziel dieser Sperrzonen ist es, Risiken in Bezug auf die Sic...
- SERVICE
- WMS
-
Asiatischer Laubholzbockkäfer
Agriculture, fisheries, forestry and food, Regions and cities, Environment
Localisation des foyers de capricorne asiatique. Chaque foyer est délimité par trois zones situées autour du foyer d'infestation : a) une zone centrale (rayon de 100 m); b) une ...
- SERVICE
- WMS
-
Système d'information sur les exploitations de matériaux
Regions and cities, Environment
InfoMat est un système d'information qui gère et stocke les informations liées aux exploitations de matériaux et décharges du canton de Fribourg. InfoMat est composé d'une appli...
- SERVICE
- WMS
-
Strassen: Hauptverkehr- und Verbindungsstrassen (MobG)
Regions and cities, Transport
Art. 13 Klassifizierung Die öffentlichen Strassen umfassen: a) die Nationalstrassen; b) die Kantonsstrassen; c) die Gemeindestrassen; d) die Privatstrassen in öffentlicher Nutzu...
- SERVICE
- WMS
-
Accidents de la circulation routière
Regions and cities, Transport
Le jeu de données des lieux des accidents de la circulation routière recense les données anonymisées et localisées des accidents de la circulation. Les données disponibles conti...
- SERVICE
- WMS
-
Niveaux de qualité de desserte en transport public
Regions and cities, Transport
Les niveaux de qualité de desserte sont un indicateur de la desserte en transport public. En fonction de la cadence de desserte d'un arrêt de transport public et du type de tran...
- SERVICE
- WMS
-
RBBS: Bezugspunkte
Regions and cities, Transport
Der Bezugspunkt (BP) ist ein Längenmass der Achse von ungefähr 250m (für den Kanton Freiburg). Das so festgelegte Bezugssystem wird im Strassenraum sichtbar (gelbe Markierungen ...
- SERVICE
- WMS
-
Plan sectoriel des parcs-relais
Regions and cities, Transport
Un parc-relais désigne une installation de stationnement permettant de se rabattre en voiture ou en vélo sur un arrêt de transports publics. Ces installations de stationnement v...
- SERVICE
- WMS
-
Ausnahmetransport: Hindernis
Regions and cities, Transport
Dass eine Strecke als Ausnahmetransportroute ausgewiesen ist, heisst nicht, dass sie in der Praxis auch von Transporten mit den entsprechenden Abmessungen befahrbar ist. In der ...
- SERVICE
- WMS
-
Ausnahmetransport: Route
Regions and cities, Transport
Planungsinformationen für die Route und Einteilung der Kantonsrouten für aussergewöhnliche Konvois nach der minimalen Freiraumschablone (Höhe, Breite) in 4 Typen. Bei den Sonder...
- SERVICE
- WMS
-
Localités avec présence d'un chauffage à distance
Education, culture and sport, Energy, Regions and cities, Environment
Localités dont les besoins en chauffage et en eau chaude sont couverts partiellement par un ou plusieurs réseaux de chauffage à distance du canton de fribourg. Les gestionnaires...
- SERVICE
- WMS
-
Veloanlagen: Radwegen
Regions and cities, Transport
Der lineare seitliche Teil beschreibt die konstruktiven Eigenschaften des Strassenraumes, der sich links oder rechts der Fahrbahn befindet, zwischen Start- und Endabstand der Ac...
- SERVICE
- WMS
-
Veloanlagen: Radstreifen
Regions and cities, Transport
Die lineare Nutzung der Fahrbahn zeigt an, welche Art oder konstruktive Bestimmung einem Querschnitt der Fahrbahn zugeordnet wird, die durch ihre Start- und Endstrecke an die Ac...
- SERVICE
- WMS