Referenz-Marktpreise (Art. 15, EnFV) - Quartalspreise
Prix de marché de référence (art. 15, OEneR) - prix trimestriel
retribution-de-l-injection
rpc
ogd60bfe
Referenz-Marktpreise (Art. 15, EnFV) – Monatspreise
Prix de marché de référence (art. 15, OEneR) - prix mensuel
Bundesamt für Energie BFE
prix-de-reference
2023-01-01T00:00:00
2023-12-31T00:00:00
2015-2017: Prix de marché de référence selon l'Art. 3 b bis, Abs. 2 et 3, OEneR
Données archivées pour la période 2015-2017.
Déterminant pour le calcul des coûts non couverts de l'électricité issue des installations de production bénéficiant de la rétribution de l’injection. Moyenne pondérée en fonction du volume et tenant compte des prix de la bourse SWISSIX Base, du tarif horaire d'injection dans le groupe-bilan pour les énergies renouvelables (GB ER) et du taux de change.
N'est plus actualisé.
2015-2017: Strom-Marktpreis gemäss Art. 3 b bis, Abs. 2 und 3, EnV
Archivierte Daten aus den 2015-2017 Periode.
Massgebend für die Festlegung der ungedeckten Kosten von Strom aus Erzeugungsanlagen mit Einspeisevergütung. Mengengewichteter Durchschnitt der Preise gemäss SWISSIX Base mit der stündlichen Einspeisung in die Bilanzgruppe für erneuerbare Energien (BG-EE) unter Berücksichtigung des Wechselkurses.
Wird nicht mehr aktualisiert.
Le prix de marché de référence est déterminant pour la fixation de la prime d’injection pour les installations de production bénéficiant de la rétribution de l’injection. Le prix de marché de référence pour l’électricité issue d’installations photovoltaïques, d’installations hydroélectriques, d’installations de biomasse, d’installations éoliennes et d’installations de géothermie correspond à la moyenne des prix qui sont fixés sur la bourse de l’électricité day-ahead pour le marché suisse, pondérés en fonction de l’injection effective au quart d’heure des installations de la technologie concernée avec mesure de la courbe de charge.
Pour les installations dont la production est annoncée chaque mois, la moyenne mensuelle est applicable. Pour les installations dont la production est annoncée chaque trimestre, la moyenne trimestrielle est applicable.
Les prix s'entendent hors TVA.
commercialisation-directe
referenz-marktpreis
prezzo di mercato di riferimento secondo l'art. 15, OPEn
kev
Prix de marché de référence selon l'art. 15, OEneR
ogd60bfe
direktvermarktung
ogd60@bundesamt-fur-energie-bfe
Il prezzo di mercato di riferimento è decisivo per determinare il premio per l’immissione di elettricità per gli impianti di produzione con rimunerazione per l’immissione di elettricità. Il prezzo di mercato di riferimento per l’elettricità prodotta da impianti fotovoltaici, idroelettrici, a biomassa, eolici e geotermici corrisponde alla media dei prezzi determinati alla borsa elettrica per il giorno successivo per la regione di mercato svizzera, ponderati in base all’effettiva immissione in rete ogni quarto d’ora degli impianti di ciascuna tecnologia sottoposti a una misurazione del profilo di carico. Per gli impianti la cui produzione è comunicata mensilmente, si applica la media mensile. Per gli impianti la cui produzione è comunicata trimestralmente, si applica la media trimestrale.
I prezzi sono al netto dell'IVA.
ogd60bfe
Prix de marché de référence selon l'art. 15, OEneR
Referenz-Marktpreise gemäss Art. 15, EnFV
Referenz-Marktpreise (Art. 15, EnFV) – Monatspreise
Prix de marché de référence (art. 15, OEneR) - prix mensuel
ogd60bfe
2024-02-28T00:00:00
Bundesamt für Energie BFE
Referenz-Marktpreise gemäss Art. 15, EnFV
Der Referenz-Marktpreis ist für die Festlegung der Einspeiseprämie für Erzeugungsanlagen mit Einspeisevergütung massgebend. Der Referenz-Marktpreis für Elektrizität aus Photovoltaik-, Wasserkraft-, Biomasse-, Windkraft- und Geothermieanlagen entspricht dem Durchschnitt der Preise, die an der Strombörse jeweils für den Folgetag für das Marktgebiet Schweiz festgesetzt werden, gewichtet nach der tatsächlichen viertelstündlichen Einspeisung der lastganggemessenen Anlagen der jeweiligen Technologie. Für Anlagen, deren Produktion monatlich gemeldet wird, gilt der monatliche Durchschnitt. Für Anlagen, deren Produktion vierteljährlich gemeldet wird, gilt der vierteljährliche Durchschnitt.
Die Preise verstehen sich exklusive Mehrwertsteuer.
Prix de marché de référence (art. 15, OEneR) - prix trimestriel
Referenz-Marktpreise (Art. 15, EnFV) - Quartalspreise
Archivierte Daten aus den 2007-2014 Periode.
Massgebend für die Festlegung der ungedeckten Kosten von Strom aus Erzeugungsanlagen mit Einspeisevergütung. Mengengewichteter Durchschnitt der Preise gemäss SWISSIX Base unter Berücksichtigung des Wechselkurses.
Wird nicht mehr aktualisiert.
2007-2014: Strom-Marktpreis gemäss Art. 3 f, Abs. 3 EnV
2007-2014: Prix du marché selon art. 3 f, al. 3, OEne
Données archivées pour la période 2007-2014.
Déterminant pour le calcul des coûts non couverts de l'électricité issue des installations de production bénéficiant de la rétribution de l’injection. Moyenne pondérée des prix de la bourse SWISSIX Base avec prise en compte du taux de change.
N'est plus actualisé.
Archivierte Daten aus den 2018-2023 (Q1 und Q2) Periode.
Wird nicht mehr aktualisiert.
2018-2023: Prix de marché de référence selon l'art. 15, OEneR
Données archivées pour la période 2018-2023 (Q1 et Q2).
N'est plus actualisé.
2018-2023: Referenz-Marktpreise gemäss Art. 15, EnFV
einspeiseverguetung
2021-07-30T00:00:00